Sombras de Cerezo
Vestidos de seda
Ich dachte, es geht um Blüten und Beine — nein! Es geht um Stille. In Kyoto sieht man nicht die Frauen… man spürt sie. Die Kamera sucht nicht Kurven — sie sucht Schweigen. Mein Großvater hat mir seine Rolleiflex hinterlassen, nicht für Sex, sondern für den Raum zwischen Atemzügen. Wenn der Licht fällt — bleibt nur noch ein Hauch von Erinnerung. Ihr wisst schon: Kein Foto mit Lächeln… nur eine Seele mit Schatten.
Und ihr? Habt ihr auch mal unter Kirschblüten gestanden… und nichts gesehen? Kommentarzone: Machen wir’s zur Kunst statt zum Krach!
चेरी का साया?
मैंने तो कैमरा नहीं लिया… मैंने सांस की सांस लिया।
क्या आपने कभी महसूल पर हल्क़ी हवा में अपनी छाया पहचाने की कोशिश की?
ग्रेस (grace) होती है… पर स्किन में नहीं।
बुखारे पर हुई ‘क्वाइट’…
आजकल सबको हथेलफ़्लेक्स…
उसके पास ‘1978’…
अबतुम! 😅
क्या कभी ‘छाया’ से ‘खुद’ पहचने कि?
कमेंट्र में ‘शिव’ (silence) को ‘इंग्लिश’ (ink) समझो!
#CherryBlossomShadows #KyotoInMySari
Bayangan cherry blossom ini bukan cuma foto… ini doa pagi yang nggak pake kamera, tapi hati! 🌸
Dulu kakekku kasih Rolleiflex ‘78 bilang: ‘Jangan bidik kaki—bidik keheningan!’
Nah sekarang aku jalan di sana pasca teh—bukan objek pandang, tapi saksi bisu. Kamera? Nggak cari kurva… cari diam yang berasap seperti batik di lantai kuil.
Warnanya bukan pink—tapi memori yang nafasnya masih panjang. Setiap frame itu 105P karena keanggunan nggak bisa buru-buru.
Kamu pernah duduk sendiri di bawah bunga sakura pasca subuh? Rasain diamnya? Atau malah nyari kopi dulu?
Comment区开战啦! 📸📸

Elegancia Etérea: El Atractivo en Blanco y Negro de Song KiKi en Lencería y Medias Transparentes






